陈祖师传咒恩   林钰堂      

 

 

陈祖师示寂以来,已经过二十八年余;在此期间除不断赐余教导以外,也对有缘的法脉弟子及佛友屡赐梦示,足见佛法传承加被之恩,不为时空所限。

今年四月二十三日清晨,师于梦中传授〈除障咒〉。余于此次亚洲弘法途中,已开示予弟子众。弟子疾呼请余撰文公布,以广利人天。特笔录此咒于下:

嗡阿吽 麻秋夜 娑哈

 

                     二○一六年六月廿二日
                     养和斋  于鱼也民宿


 

 

Grace of Patriarch Chen's Transmission

Yutang Lin

 

Since Patriarch Chen entered Nirvana it has been over 28 years. During this period, besides granted me instructions from time to time, he also granted teachings through dreams to some lineage disciples or Buddhists even though they had never met him in person. Thus it illustrates that the grace of our Buddhist lineage blessings is not confined by spatial and temporal limitations.

In early morning on April 23rd of 2016 Guru Chen transmitted “the Mantra for Dissipation of Hindrances” to me in a dream. During this year’s Dharma tour to Asia I have already transmitted this mantra to disciples. Disciple Ji Hu requested me to write it down for publication so as to benefit sentient beings in human and heavenly realms. Hence, I recorded the mantra in Pin Yin as follows:

Weng A Hong Ma Qiu Ye Suo Ha

 

Written in Chinese on June 22, 2016
Free as Fish Hostel, Yu Chi, Taiwan
Translated into English on June 29, 2016
Taipei, Taiwan

 


[Home][Back to list]